|
|
 |
 |
| |
Para efectuar o registo de utilizador preencha e envie o formulário
 |
| Pode também tornar-se correspondente e usufruir de vantagens na compra de produtos |
|
|
 |
|
 |
|
 |
|
|
 |
 |
|
|
|
|
|
 |
prNP 2626-351:2010 |
Norma Portuguesa
Vocabulário Electrotécnico Internacional Capítulo 351: Tecnologia de controlo
[EN] International Electrotechnical Vocabulary Chapter 351: Control technology
[FR] Vocabulaire Électrotechnique International Chapitre 351: Technologie de commande et régulation
|
|
|
|
 |
prNP 2626-212:2010 |
Norma Portuguesa
Vocabulário Electrotécnico Internacional Capítulo 212: Isolantes eléctricos sólidos, líquidos e gasosos
[EN] International Electrotechnical Vocabulary Chapter 212: Electrical insulating solids, liquids and gases
[FR] Vocabulaire Électrotechnique International Chapitre 212: Isolants électriques solides, liquides et gazeux
|
|
|
|
 |
NP EN 1129-2:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Mobiliário Camas rebatíveis - Requisitos de segurança e ensaios Parte 2: Métodos de ensaio
[EN] Furniture Foldaway beds - Safety requirements and testing Part 2: Test methods
[FR] Ameublement Lits rabattables - Exigences de sécurité et essais Partie 2: Méthodes d'essai
|
|
|
|
 |
NP EN 61058-2-5:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Interruptores para aparelhos Parte 2-5: Regras particulares para os selectores
(IEC 61058-2-5:1994)
[EN] Switches for appliances Part 2-5: Particular requirements for change-over selectors
(IEC 61058-2-5:1994)
[FR] Interrupteurs pour appareils Partie 2-5: Règles particulières pour les sélecteurs
(CEI 61058-2-5:1994)
|
|
|
|
 |
NP EN 60670-21:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Caixas e invólucros para aparelhagem eléctrica para instalações fixas para usos domésticos e análogos Parte 21: Regras particulares para as caixas e invólucros com dispositivos de suspensão
(IEC 60670-21:2004, modificada)
[EN] Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations Part 21: Particular requirements for boxes and enclosures with provision for suspension means
(IEC 60670-21:2004, modified)
[FR] Boîtes et enveloppes pour appareillage électrique pour installations électriques fixes pour usages domestiques et analogues Partie 21: Règles particulières concernant les boîtes et enveloppes avec dispositifs de suspension
(CEI 60670-21:2004, modifiée)
|
|
|
|
 |
NP EN 50425:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Interruptores para usos domésticos e instalações eléctricas fixas análogas Norma colateral Interruptores bombeiros de exterior e interior para luminárias e sinais
[EN] Switches for household and similar fixed electrical installations Collateral standard Fireman's switches for exterior and interior signs and luminaires
[FR] Interrupteurs pour installations électriques fixes domestiques et analogues Norme collatérale Interrupteurs pompiers pour enseignes lumineuses et luminaires extérieurs et intérieurs
|
|
|
|
 |
NP HD 21-15:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Cabos com isolação termoplástica de tensão estipulada até 450/750 V inclusive Parte 15: Cabos unipolares isolados com composto termoplástico sem halogéneos, para instalações fixas
[EN] Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V Part 15: Single core cables, insulated with halogen-free thermoplastic compound, for fixed wiring
[FR] Conducteurs et câbles isolés au polychlorure de vinyle de tension assignée au plus égale à 450/750 V Partie 15: Monoconducteurs pour installation fixe, isolés avec un mélange thermoplastique sans halogène
|
|
|
|
 |
NP HD 21-14:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Cabos com isolação termoplástica de tensão estipulada até 450/750 V inclusive Parte 14: Cabos flexíveis (cordões), com isolação e bainha de composto termoplástico sem halogéneos
[EN] Cables of rated voltage up to and including 450/750 V and having thermoplastic insulation Part 14: Flexible cables (cords), insulated and sheathed with halogen-free thermoplastic compounds
[FR] Câbles avec isolant thermoplastique de tension assignée au plus égale à 450/750 V Partie 14: Câbles souples (cordons), isolés et gainés avec des mélanges thermoplastiques sans halogène
|
|
|
|
 |
NP HD 21-12:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Cabos isolados com policloreto de vinilo de tensão estipulada até 450/750 V inclusive Parte 12: Cabos flexíveis resistentes ao calor (cordões)
[EN] Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V Part 12: Heat-resistant flexible cables (cords
[FR] Conducteurs et câbles isolés au polychlorure de vinyle de tension assignée au plus égale à 450/750 V Partie 12: Câbles souples resistant resistant à la chaleur
|
|
|
|
 |
NP HD 21-13:2009 (Ed. 1) |
Norma Portuguesa
Cabos isolados com policloreto de vinilo de tensão estipulada até 450/750 V inclusive Parte 13: Cabos com bainha de PVC resistente ao óleo, com dois ou mais condutores isolados
[EN] Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750 V Part 13: Oil resistant PVC sheathed cables with two or more conductors
[FR] Conducteurs et câbles isolés au polychlorure de vinyle de tension assignée au plus égale à 450/750 V Partie 13: Câbles souples avec gaine de polychlorure de vinyle, résistant à l'huile, à deux âmes ou plus
|
|
|
|
|